7.5/10 工整规矩且政治正确到挑不出错处,可是这滴水不漏在令人动容于“The only way to assert the right to publish is to publish”的新闻精神的同时,也不免暴露出这种在规则之内的反叛的无趣与寡淡——Kay及其带领的华盛顿邮报集团当年面对能够影响越南战争战局的五角大楼文件所做出的斗争,与以Spielberg和Streep为代表的好莱坞对于Trump政权的抗议,在影片内外形成有趣的互文——二者都是既定规则之下的产物,圆熟、“正确”且姿态优雅,然而面对更加严峻的情势,这些系统内部的抗争究竟是否具有效力?更进一步,将Kay塑造成又一位桑德伯格式的女权先锋,是否还是想象力匮乏了些呢?Does feminism need capitalism?
sinecure闲职 arcana配方 anteroom前厅 duodenum十二指肠 care about this case on a volatile on a viceral level chafed愤怒 cotillion沙龙舞 beyond reclamation无可救药 outlet出口 excruciating finesse策略 cobbler修鞋匠 provision供应品 patsy替罪羊 spry活力 salve the wound ostracized keep the streak going领先 hypoallergenic低过敏 lemming旅鼠 shrill刺耳 galoot笨蛋 inherent天生的
用户评论
心の光
2025-05-10 04:40
一朵包大人。
2025-05-10 08:08
油茶油花油麦菜
2025-05-10 12:27
独倚烛花笑
2025-05-10 12:05
再来一听可乐
2025-05-10 07:55